nlfren

Halling en Polska van Varmland


Beginner, Halfgevorderden, Gevorderden
Workshop organised by Frisse Folk
Registration is closed for this event
availability level-2
Deze stage 40.000000000
Andere stages
Dansen uit West-Afrika - Adama Diop - 15 sept – Bxl 40.000000000
Groepsdansen met variaties - Anita - 22 sept - Herk 40.000000000
Folkdans voor (halve) beginners - Koen - 6 okt - Bxl 40.000000000
Vlaamse dansen - Shillelagh - 28 oct – Bxl 40.000000000
Draaivariaties voor mazurka en scottisch - Koen - 3 nov – Antwerpen 40.000000000
Slangpolska en Polska - Anton Schneider - 17 nov – Bxl 40.000000000
Halling en Polska van Varmland - Anton Schneider - 18 nov – Bxl 40.000000000
Follow me, follow you - Anita - 24 nov – Antwerpen 40.000000000
Folkdansen voor (halve) beginners - Koen - 1 dec - Bxl 40.000000000
Ritme in je lijf - Osvaldo Hernandez - 2 dec - Bxl 40.000000000
Branle bearnais en variaties - Koen - 15 dec - Bxl 40.000000000
Viool - Camille Raibaud - 15 dec – Bxl 40.000000000
Diatonisch accordeon - Lolita - 15 dec – Bxl 40.000000000
Viool 2 - Camille Raibaud - 16 dec – Bxl 40.000000000
Diatonisch accordeon 2 - Lolita - 16 dec – Bxl 40.000000000
Occitaanse zang - Juliette Minvielle - 16 dec – Bxl 40.000000000
Vroegboekkorting voor wie werkt
Geen 0.000000000
1 stage -3.000000000
2 stages -8.000000000
3 stages -15.000000000
4 stages -20.000000000
5 stages -30.000000000
6 stages -42.000000000
7 stages -56.000000000
8 stages -72.000000000
9 stages -90.000000000
10 stages -100.000000000
Korting voor wie NIET werkt
Fair trade bijdrage

Stage Halling & Polska van Värmland door Anton Schneider (Zweden)


Deze stage bestaat uit twee onafhankelijke delen. Het is ook mogelijk om maar 1 van de 2 delen te volgen.

  • 11:00 - 13:15    Halling 
  • 13h15 - 14:30  Gedeelde lunch (potluck - auberge espagnole)
  • 14:30 - 16:45   Värmland polska 

Programma (vertaling volgt later)

We will first be dancing halling, which is a traditional solo dance from Norway and Sweden. We will dance halling without any acrobatics so you do not need to be trained for that.
After the break, we will be dancing the lively polska from Värmland, in the south west of Sweden. This polska has a lot of energy and a variation of different parts that you can improvise with. 
 


Stagiairs krijgen een korting voor het Bal XL met Bal O'Gadjo & Trio14 de avond ervoor. Vergeet niet om op tijd je ticket te kopen! De bals zijn vaak goed op voorhand uitverkocht.



Onderaan deze pagina vind je alle informatie over deze specifieke stage, zoals het vereiste niveau en het vieruurtje of middageten.

Prijzen, kortingen en alle algemene informatie over onze stages vind je in het menu.

Practical info

Maaltijd

Meal standard text

Gedeelde maaltijd 's middags. We stellen voor dat alle stagiairs iets meebrengen om te delen.

De Maalbeek laat het niet toe om eigen drank mee te brengen. Bedankt om dit te respecteren. Dit trimester zal Frisse Folk gratis plat water aanbieden aan de stagiaires in De Maalbeek. De bar zal natuurlijk open zijn tijdens de stages.

Taal

Language standard text

Anton geeft de stage in het Engels. Indien nodig kunnen we de hoofdzaken naar het Frans vertalen. Anton spreekt ook vloeiend Duits, en Zweeds natuurlijk. 

Ponctuality

We vragen je om een kwartier op voorhand aanwezig te zijn, zodat we stipt kunnen beginnen.

Feedback

Je recommande, Anton est fabuleux ! Et très drôle en plus, son halling est toujours un régal de blagues et d'élégance à la fois !
Emelie Waldken (Knep)

Mandatory level

Mandlevel standard text

It is necessary to have an intermediate level in polska, so to have either followed the training with Anton the day before, or to have already followed other courses or workshops of polska.

Danspartner

Partner standard text

Je moet je niet samen met een partner inschrijven voor deze stage. Je kan dus alleen inschrijven, per twee, met vrienden...

Partner / Organisatie

GC De Maalbeek

frissefolk.be